logica

Taalfouten zijn niet altijd even erg. Iedereen maakt wel eens een dt-fout, of vergeet, daartoe geholpen door een zondvloed aan spellingswijzigingen, of middeleeuwen nu weer wel of toch niet met een hoofdletter moet geschreven worden. Een geschikte leidraad vindt u overigens bij Woordenlijst Nederlandse Taal – Officiële Spelling 2005

Erg wordt een taalfout pas wanneer ze de betekenis van een zin ambigu maakt, of erger nog: wijzigt. Taalfouten worden ook steevast geassocieerd met spelfouten, hoewel er natuurlijk veel meer aan taal is dan enkel de spelling.

Vandaag werd ik met het volgende geconfronteerd:

“Brussel is een Franstalige stad” (DS 19/01/2006)

“Brussel is een Franstalige stad. Dat betwist geen enkele Vlaming meer. Er zijn trouwens te veel Nederlandstalige mandatarissen in deze stad”, zegt de Brusselse minister Smet in een interview met het tijdschrift Zone02.

Te veel Nederlandstalige mandatarissen, zo vindt de minister. Smets collega Grouwels is het daar niet mee eens, lezen we drie paragrafen verder.

“Had hij nu nog gezegd dat er te veel mandatarissen tout court zijn, tot daar aantoe, maar te weinig Nederlandstalige, dat klopt niet. In verhouding tot de Franstalige zijn het er zo weinig dat ze zich de benen van onder het lijf moeten lopen”, zegt Grouwels nog.

Dat klopt inderdaad niet. Uit de context mag men aannemen dat Grouwels bedoelde dat er eerder te weinig dan te veel Nederlandstalige mandatarissen waren. Zelfs als het citaat correct is, had de journalist in dit geval de vergissing moeten corrigeren.

Helemaal verwarrend werd het toen ik mij aanmeldde voor een e-mail abonnement op Taalpost. Na ingave van naam en e-mail adres stuurde de site mij door naar een titelloze ‘bedankt’-pagina:

Over enkele ogenblikken zal er een automatisch gegenereerd e-mailbericht naar het e-mailadres verzonden worden dat u zojuist hebt ingevuld. Wanneer u de hyperlink in dit e-mailbericht aanklikt wordt uw abonnement definitief afgesloten. Het aanklikken van deze hyperlink in het e-mailbericht moet wel binnen vijf dagen geschieden anders verloopt het abonnement. Dit verzoek ontvangt u ter bevestiging, om te voorkomen dat anderen u ongevraagd kunnen abonneren en/of kunnen afmelden.

Dus als ik mijn abonnement wil behouden klik ik maar beter niet op die link? Maar als ik niet binnen de vijf dagen op de link klik dan wordt het abonnement überhaupt afgesloten? Vanzelfsprekend had ik begrepen dat het hier om een tekst ging die vermoedelijk voor zowel aan- als afmelden wordt gebruikt, en de bevestigingsmail (Bevestiging aanmelding Taalpost) was een en al duidelijkheid:

Door op onderstaande hyperlink te klikken, bevestigt u uw aanmelding. Vanaf nu ontvangt u dan Taalpost driemaal per week op dit e-mailadres. […] Wilt u zich niet abonneren op Taalpost, dan hoeft u niets te doen en kunt u dit bericht als niet verzonden beschouwen.

Maar het blijft slordig, en zeker voor een taalsite.

2 gedachtes over “logica”

  1. Moet dat niet zijn “dan wordt het abonnement sowieso afgesloten” in plaats van “überhaupt afgesloten”?

    Als we toch in de germanicisismen blijven?

    🙂

  2. Daar valt over te praten. Maar ik dacht: als het dan toch fout moet, waarom dan niet een beetje overdrijven.

    😀

Reacties zijn gesloten.