gehoord

Citaat van de dag: internet is gelijk Engels. En dat is een verdomd toepasselijke vergelijking.

Waarmee wordt bedoeld: aan de oppervlakte lijkt het simpel. Want iedereen die twee woorden Engels kent, is ervan overtuigd dat hij (m/v) beter spreekt dan de gemiddelde native speaker, en met gemak ganse weblog entries (om maar iets te noemen) in de taal van de bard kan spuien. (Terwijl hij (m/v) vaak nog niet eens van de van Dale of de ANS heeft gehoord. Laat staan van de OED of de CMS.)

Net zo voor internet.

3 gedachtes over “gehoord”

  1. heel toepasselijk inderdaad.

    (mooie foto trouwens, van wat is het? een of andere voorstelling neem ik aan.)

  2. Het is een detail van het podium in de Bijloke tijdens Spinrag. De toeschouwers (90% kinderen) moesten allemaal op het podium plaatsnemen, en die rode stoel was voor de artiest (achter de stoel is de zaal).

  3. ah, leuk het publiek wordt het onderwerp en het onderwerp wordt publiek. Eens een toneelstuk gaan zien waar ze dit heel sterk hebben toegepast. Heel leuk.

Reacties zijn gesloten.